中文
главная страница > Rolling News Report
Углубление практического сотрудничества, обогащение стратегического содержания
2016/10/31
 

--Интервью Чрезвычайного и Полномочного Посла КНР в РФ Ли Хуэя

китайским и российским СМИ

 

1. Господин посол, через несколько дней состоится уже 21-я по счету регулярная встреча глав правительств России и Китая. Насколько плодотворен такой формат взаимодействия между нашими странами?

Ли Хуэй: По приглашению председателя правительства РФ Дмитрия Медведева премьер Госсовета КНР Ли Кэцян нанесет визит в Россию и проведет 21-ю регулярную встречу глав правительств Китая и России. Это является крупным событием в китайско-российских отношениях за этот год, а также важной встречей между главами правительств двух стран на фоне 15-летия подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве КНР и РФ и 20-летия установления китайско-российских отношений стратегического взаимодействия и партнерства. СтороныСтороны подведут итоги всестороннего сотрудничества за год, наметят основные направления дальнейшего взаимодействия, подпишут ряд важных документов, что придаст мощный импульс углубленному развитию китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства.

Регулярные встречи руководителей двух стран на высоком уровне сами по себе являются важным воплощением высокого уровня развития китайско-российских отношений. Столь частые контакты на высоком уровне создали важную площадку для координации политических позиций сторон, углубления практического сотрудничества и реализации совместного развития. В течение 20 лет этот механизм, а также входящие в его состав Комиссия по регулярным встречам глав правительств, Комиссия по гуманитарному сотрудничеству, Комиссия по энергетическому сотрудничеству и Комиссия по инвестиционному сотрудничеству функционировали с высокой эффективностью, непрерывно развивались и совершенствовались, стали самым высоким по уровню, самым полным по структуре и самым широким по охватываемым сферам механизмом сотрудничества Китая с зарубежными странами, сыграли важную роль в содействии поступательному развития китайско-российского практического сотрудничества во всех сферах на основе равенства, взаимной выгоды и общего выигрыша, принесли реальные выгоды народам двух стран. В последние годы в рамках этих встреч были созданы Совет по межрегиональному сотрудничеству в формате «Янцзы-Волга» и Совет по межрегиональному сотрудничеству районов Северо-Восточного Китая и российского Дальнего Востока, позволившие найти новые точки соприкосновения наших стран.

2. – В нынешней крайне сложной международной политической, экономической и финансовой обстановке российско-китайские отношения выглядят весьма стабильными. В чем секрет подобного положения дел? Как Вы оцениваете развитие отношений двух стран в будущем?

Ли Хуэй: Руководители двух стран на разных полях неоднократно подчеркивали, что китайско-российские отношения не подвержены влиянию перемен в международной обстановке, как и давлению со стороны. Китай неизменно проводит независимую и самостоятельную внешнюю политику, развивает отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства с Россией, придерживаясь принципов «взаимоуважения, равенства и доверия, сотрудничества и общего выигрыша». Поэтому у нас сложились не только хорошие политические отношения и много точек соприкосновения интересов, но и развивается сотрудничества в торгово-экономической и гуманитарной сферах, а также в области безопасности. Все это подпитывает здоровые и стабильные китайско-российские связи.

В политической области Китай и Россия уважают друг друга, относятся как к равным, оказывают взаимную поддержку по затрагивающим ключевые интересы вопросам, непрерывно укрепляют и углубляют политическое и стратегическое взаимодоверие, извлекают выгоды из всеобъемлющего стратегического взаимодействия. В экономике реализуются принципы взаимовыгоды и взаимодополнимости, сотрудничества и  общего выигрыша, на основе углубления практического сотрудничества и сближения интересов, особенно в условиях состыковки стратегий развития двух стран с учетом реализации проекта сопряжения  «одного пояса и одного пути» с ЕАЭС две страны обеспечивают поддержание благоприятных тенденций в экономическом развитии. Для сферы безопасности характерны взаимодоверие и взаимопомощь, совместное выполнение обязательств, что способствует как собственной безопасности обеих стран, так и стабильности в регионе и мире, несет важный вклад в формирование более справедливого и рационального международного порядка. В гуманитарной сфере осуществляются тесные контакты, обмен опытом и взаимное содействие. Проведение таких мероприятий, как перекрестные годы двух стран, годы китайского и русского языков, туризма, молодежных обменов и обменов между китайскими и российскими СМИ, укрепило взаимопонимание и традиционную дружбу наших народов. В китайско-российских отношениях нет расхождений по идеологическим мотивам, стороны с уважением относятся к праву на суверенный выбор общественной системы и пути развития, к особенностям внутренней и внешней политики друг друга, сформулированной в соответствии с их национальными интересами.

Хочу специально отметить, что высокий уровень развития отношений между Китаем и Россией неразрывно связан с частыми встречами на высшем уровне. В 2013 году председатель КНР Си Цзиньпин выбрал Россию для первого визита после своего вступления в должность, что в полной мере  демонстрирует высокий уровень и особый характер китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. За 3 года Си Цзиньпин 5 раз наносил визиты в Россию, 19 раз встречался с президентом РФ Владимиром Путиным, на которых происходило своевременное обсуждение развития двусторонних отношений, углубленное общение, стратегическое руководство, что непрерывно поднимает всеобъемлющие, равные и взаимодоверительные отношения стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией на новый уровень. Убежден, что китайско-российские отношения продолжают функционировать на высоком уровне, нести благо народам двух стран, вносить свой вклад в дело защиты мира, стабильности и развития во всем мире.    

3. У экспертов не вызывает сомнения высокий уровень политического доверия между руководителями России и Китая. Однако дотягивается ли до этой планки практическое, в первую очередь экономическое сотрудничество между двумя странами?

Ли Хуэй: Китайско-российское практическое сотрудничество является мощной движущей силой и прочным фундаментом двусторонних отношений. Его специфика заключается в стратегическом характере, стабильности и долговременности, что соответствует коренным интересам сторон, несет все больше благ двум странам и народам двух стран. В настоящее время Китай уже стал крупнейшим торговым партнером России и важным источником иностранных инвестиций, а Россия - один из основных поставщиков в Китай энергоресурсов, электротехнической продукции и высоких технологий. Благодаря непосредственным усилиям лидеров двух стран стороны преодолевают такие негативные тенденции, как вялый глобальный экономический рост, колебание мировых цен на сырье и другие, стремятся оказать содействие достижению новых результатов в практическом сотрудничестве двух стран во всех сферах.

Во-первых, спад в двусторонней торговле остановился и наблюдается его рост. В первой половине этого года товарооборот достиг 31,72 млрд долл., прирост по сравнению с аналогичным периодом 2015 года составил 1,8%. Китайская сторона увеличила импорт из России сырой нефти, электромеханического оборудования и высокотехнологичной продукции. Быстро развивалось сотрудничество в новых сферах, включая трансграничную электронную коммерцию. Для китайских предприятий Россия здесь стала вторым по объему направлением экспорта. Это  свидетельствует о колоссальном потенциале и благоприятных перспективах развития двусторонней торговли.

Во-вторых, успешно продвигаются крупные проекты сотрудничества. Проект китайско-российского газопровода «Сила Сибири» реализуется в соответствии с планом, поставка газа ожидается в 2018 году. Уже стартовало двустороннее сотрудничество в сфере ракетных двигателей, спутниковой навигации и исследований дальнего космоса. Достигнуты новые подвижки в крупных проектах сотрудничества, включающих совместную разработку и производство дальнемагистрального широкофюзеляжного самолета, а также тяжелого вертолета. Развивается сотрудничество в электро- и ядерной энергетике, химической промышленности, сельском хозяйстве, освоении минеральных ресурсов.

В-третьих, позитивные подвижки произошли в инвестиционном сотрудничестве. Государственный банк развития Китая и Эксим банк Китая подписали соглашения со Сбербанком, ВЭБ, ВТБ и другими финансовыми структурами РФ о совместной поддержке проектов двустороннего торгово-экономического сотрудничества и развития региона российского Дальнего Востока. На 3-м заседании Китайско-российской комиссии по инвестиционному сотрудничеству были утверждены новые важные проекты инвестиционного сотрудничества. Ряд китайских предприятий, включая группу Lifan, Great Wall Motors и компанию Haier, инвестировали средства в строительство заводов в России.

В-четвертых, постепенно запускаются инфраструктурные проекты. Стороны подписали договор о разработке проектной документации строительства ВСМ Москва - Казань, отметив, что сотрудничество КНР и РФ в области железнодорожной магистрали вышло на этап практической реализации. «Китайские скоростные железные дороги» будут вести сотрудничество двух сторон в сфере строительства высокоскоростных магистралей.  Стороны сейчас ускоренно продвигают строительство железнодорожного моста Тунцзян-Нижнеленинское, также вскоре может начаться строительство автомобильного моста между Хэйхэ и Благовещенском.

В-пятых, непрерывно расширяется межрегиональное и приграничное сотрудничество. За первые 7 месяцев этого года объем приграничной торговли достиг 3,1 млрд долларов США. Один за другим реализуются проекты сотрудничества в сфере приграничной торговли и освоения ресурсов, производства и переработки, а также коммерческой логистики. В настоящее время стороны обсуждают создание китайско-российской межправительственной комиссии по сотрудничеству между регионами Северо-Восточного Китая и российскими регионами Дальнего Востока и Байкала, готовится форум ключевых провинций Китая и областей России по сотрудничеству в сфере производственных мощностей и инвестиций, чтобы создать новые точки роста сотрудничества за счет совершенствования моделей и механизмов сотрудничества.

В целом, экономики Китая и России обладают большим объемом, их производства характеризуются сильной взаимодополнимостью, рыночные возможности широки, имеются уникальные политические, географические и гуманитарные преимущества, перспективы сотрудничества бескрайни. Китайская сторона полностью уверена в этом.

4.Проведение Китаем и Россией крупных перекрестных мероприятий в общенациональном масштабе стало важной темой двусторонних отношений. Как проходят стартовавшие в 2016-м Годы обменов СМИ Китая и России?

Ли Хуэй: В последние годы Китай и Россия успешно проводили такие крупные мероприятия на национальном уровне, как перекрестные годы двух стран, годы китайского и русского языков, туризма, молодежных обменов и обменов между СМИ. Сотрудничество двух стран в гуманитарной сфере поднялось на новую высоту и укрепило взаимопонимание между народами двух стран, сыграло важную роль в укреплении социального фундамента для развития китайско-российских отношений.

В мае прошлого года председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин совместно объявили 2016 и 2017 «Годами обменов СМИ Китая и России». Это является стратегическим решением высшего руководства двух стран с учетом развития отношений Китая и России в целом, еще дальше направило обмен и сотрудничество двух стран в сторону углубленного развития. В конце прошлого года премьер Госсовета КНР Ли Кэцян и председатель правительства РФ Дмитрий Медведев выступили на церемонии этой акции. В начале этого года я и первый заместитель руководителя Администрации президента РФ Алексей Громов пригласили свыше 300 представителей ведущих китайских и российских СМИ в посольство КНР в РФ на мероприятия, посвещенные церемонии открытия «Годов обменов СМИ Китая и России». В июне Си Цзиньпин и прибывший с визитом в Китай Владимир Путин посетили церемонию старта совместного пресс-тура ведущих китайских и российских СМИ по приграничным городам. В июле в присутствии вице-премьера  Госсовета КНР Лю Яньдун и заместителя председателя правительства РФ Ольги Голодец на 17-м заседании Китайско-российской комиссии по гуманитарному сотрудничеству состоялось подписание Списка проектов «Годов обменов СМИ Китая и России» в 2016-2017 годах, включающего 227 мероприятий по 10 направлениям, а именно: политический обмен, перекрестные репортажи, крупные мероприятия, совместное производство, печать и публикация, перекрестные переводы, медийная индустрия, новые СМИ, образование и подготовка, детские СМИ.

На данный момент оргкомитеты Китая и России поддерживают тесное контакты и координацию, энтузиазм участвующих СМИ двух стран растет изо дня в день, большинство включенных в Список проектов уже своевременно запущены, а некоторые уже успешно  реализованы. Поэтому у нас есть полные основания верить, что в рамках «Годов обменов СМИ Китая и России» СМИ двух стран расширяют обмен и сотрудничество, учатся друг у друга, достигают совместного развития, реализуют свои уникальные преимущества, оказывают особое воздействие на еще большее число сфер, включая культуру, образование и науку, чтобы внести свой вклад в развитие китайско-российских отношений, состыковку важных стратегических проектов двух стран и укрепление права голоса в международных делах.

5. Китай и Россия являются важными государствами-участниками ШОС и БРИКС, как укрепляется взаимодействие в рамках этих организаций?

Ли Хуэй: ШОС представляет собой классический образец отношений между соседними государствами, важный механизм поддержания безопасности и совместного развития стран региона. В ШОС после ее создания был сформирован ряд эффективных организационных форм и структур, была создана модель, опирающуюся на развитие  сотрудничества в сферах безопасности и экономики. ШОС эффективно  реагирует на вызовы безопасности, поддерживает мир и стабильность в регионе, а также содействует торговому сотрудничеству стран-участниц, открывая тем самым все более широкие перспективы развития.

БРИКС, объединяющий страны с нарождающейся рыночной экономикой и развивающиеся страны, за 10 с лишним лет существования стал важной площадкой для их контактов, углубления практического сотрудничества и стратегического взаимодоверия, превратился в структуру многоуровневого, широкого и полномасштабного сотрудничества,  добился множества важных результатов в сфере практического сотрудничества, привлек к себе широкое внимание и получил положительную оценку со стороны международного сообщества. Пять стран БРИКС, руководствуясь принципами открытости, солидарности, равенства, взаимопонимания, инклюзивности и общего выигрыша, продолжают поддерживать благоприятную тенденцию развития сотрудничества, непрерывно углубляют стратегическое взаимодействие, продвигают формирование справедливого и разумного миропорядка на основе международного права.

Китай и Россия как в ШОС, так и в БРИКС являются учредителями и державами, играющими важную роль на международной арене. В рамках этих механизмов Они играют роль локомотивов. На протяжении многих лет Китай и Россия непрерывно развивают сотрудничество между собой, а также с участниками обеих организаций, укрепляют добрососедство, дружбу и политическое взаимодоверие между государствами-участниками, поддерживают «Шанхайский дух», строят еще более тесные партнерские отношения в БРИКС, выступают единым голосом при решении важных международных вопросов, чтобы еще больше укрепить эпохальный тренд мира, развития, сотрудничества и взаимного выигрыша, содействовать миру и стабильности в регионе и в мире.

На фоне текущей замедленности восстановления мировой экономики и замены старого движущего потенциала на новый Китай и Россия должны продолжать поддерживать высокий уровень стратегического взаимодействия в обеих организациях, углублять сотрудничество в сфере безопасности, экономики, финансов и в гуманитарной сфере, укреплять координацию и сотрудничество по представляющим взаимный интерес глобальным проблемам, содействовать продвижению солидарности и сотрудничества между государствами-участниками. Стороны должны играть ведущую роль в представляющих взаимный интерес государств-участников вопросах, строить еще более тесные, всеобъемлющие и прочные партнерские отношения между странами ШОС и БРИКС, защищать интересы стран с нарождающейся рыночной экономикой и развивающихся стран.

В 2017 году в Китае пройдет 9-й саммит БРИКС. Будучи решительным сторонником и участником механизма БРИКС, китайская сторона совместно со всеми государствами-участниками приложит усилия для реализации Декларации Гоа, разработки  планов дальнейшего развития БРИКС, чтобы содействовать миру, стабильности и процветанию в мире.    

6.  Президент Путин предложил создать всеобъемлющее торгово-экономическое партнерство в Евразии с участием государств Евразийского экономического союза (ЕАЭС) и Китая. Началась ли работа в этом направлении?

Ли Хуэй: Население Евразийского региона составляет более 4 млрд. человек, ВВП превышает половину мирового, а объём торговли составляет 70% от глобального. Здесь есть и развитые экономические зоны, и стремительно поднимающиеся нарождающиеся экономики. Регион богат природными ресурсами и обладает огромным рыночным потенциалом. Он отличается наличием производственных связей и взаимодополняемостью, а потому перспективы развития и сотрудничества здесь весьма обширны. Евроазиатские страны также являются стержневой силой поддержания мира и стабильности во всём мире, играя решающую роль на международной арене.

В июне в ходе визита президент РФ Владимир Путин выступил с инициативой о создании «Евразийского партнерства», которая продемонстрировала стратегические позиции российской стороны о развитии многостороннего сотрудничества и создании на Евразийском континенте платформы для достижения взаимной выгоды и общего выигрыша. Эта инициатива очертила прекрасные перспективы углубления отношений между Китаем, Россией и странами региона.

 В настоящее время Китай находится в тесном взаимодействии с Евразийской экономической комиссией, уже были проведены обширные предварительные исследования. Недавно Евразийский экономический совет утвердил официальный запуск переговоров с Китаем, а также программу дальнейшего укрепления сотрудничества по состыковке Евразийского экономического союза с проектом «Экономического пояса Шелкового пути». Это имеет важное значение, то есть уже сделан большой шаг вперед. Китайская сторона готова вместе с российской стороной твёрдо стоять на практической почве, плотно и должным образом реализовать те задачи, которые находятся в пределах возможного и по которым уже сложилось единство мнений. Она готова вывести сотрудничество по сопряжению на более высокий уровень и в более широкое пространство.

Обе стороны должны продолжать расширять инвестиционное и торгово-экономическое сотрудничество, оптимизировать структуру торговли, сосредоточив внимание на реализации крупных инвестиционных проектов сотрудничества. Совместно строить промышленные парки и приграничные зоны экономического сотрудничества, налаживать логистику, реализовать проекты совместного развития инфраструктуры для расширения и оптимизации региональных производственных сетей. Речь также идет о расширении расчетов национальных валютах, об укреплении финансового сотрудничества через фонд Шелкового пути, Азиатский банк инфраструктурных инвестиций, межбанковское объединение ШОС и других финансовых институтов,. Уверен, что эти меры выведут китайско-российские отношения на новый уровень, откроют новые горизонты сотрудничества Китая и России, дадут новый мощный импульс развитию Евразии.

реконмендовать другому:   
печать