中文
главная страница > Rolling News Report
Слава не подлежит забвению, история не терпит фальсификаций
2020/09/02

Вторая мировая война стала беспрецедентной катастрофой в истории человечества. Будучи основными театрами военных действий в Азии и Европе, Китай и Россия возложили на себя тяжелую задачу дать отпор японскому милитаризму и немецко-фашистской агрессии. Китай и Россия пережили жесточайшие испытания иценой огромных потерь внесли немеркнущий вклад в достижение Победы во Второй мировой войне, избавив человечество от гибели.

История не подлежит забвению, история не будет забыта. Ради достижения Победы в Великой Отечественной войне русскийи другие братские народы понесли огромные потери,–погибло 27 миллионов человек, почти в каждой семье были погибшие и раненые. Ради защитыгосударственнойнезависимости и достоинства, а такжесправедливости и мира во всем мире, участники войны своими подвигами написали трагическую поэму борьбы со злом.Антияпонская война в Китае началась в самый ранний период, эта была самая продолжительная война, которая проходила в тяжелейших условиях, как и Россия, Китай понес колоссальные жертвы. Но это не сломило китайскую армию и китайский народ, которые вели суровую борьбу с японскими агрессорами, уничтожив иоттянув на себя силы противника,и заплатив за это огромную цену - более 35 миллионов погибших и раненых. В итоге Китай добился Великой Победы в антияпонской войне, внес огромный вклад в достижение Победы во Второй мировой войне.

Народы Китая и России взаимно поддерживали и помогали друг другу, сражаясь плечом к плечу с фашизмом и милитаризмом, их боевая дружба скреплена кровью и самой жизнью. В самое трудное время Великой Отечественной войны лучшие сыны и дочери китайского народа решительно вступили в борьбу с немецко-фашистскими захватчиками. Мао Аньин - старший сын председателя Мао Цзэдуна, который былполитруком танковой роты Первого Белорусского фронта, в годы войны преодолел тысячи километров, участвуя в боях и дойдя до Берлина. Китайский летчик Тан До, который был заместителем командира авиа-стрелкового полка Советской армии, как атакующий ястреб, совершил ряд успешных налетов на вражескую авиацию. Российский народво времяантияпонской войны оказывал китайскому народу ценную политическую и гуманитарную помощь. В качестве помощи СССР в Китай поступили большие партии вооружения и материалов.Более двух тысяч советских летчиков-добровольцевв составе боевых бригад пришли на помощь китайскому народу, чтобыотразить японскую агрессию, из них более двухсот сложили жизни в боях на китайской земле. В завершающую фазу войны части советской Красной армии были передислоцированы на Северо-Восток Китая, чтобы вместе с китайской армией и народом сражаться с японцами, это стало мощной поддержкой для достижения окончательной Победы китайского народа над врагом.

Народы Китая и России воевали плечом к плечу, заложив основывеликой дружбы, которая стала неистощимым по мощи импульсом в развитии китайско-российских отношений и вековой дружбы между нашими народами. Будучи главными победителямиво Второй мировой войне и постоянными членамиСовета Безопасности ООН, Китай и Россия придерживаются общепризнанного подхода к истории Второй мировой войны, выступают против фальсификаций исторического прошлого,возложив на себя особую миссию по поддержанию глобального мира и безопасности, содействуя развитию и прогрессувсего человечества. 24 июня этого года на кануне празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне министр обороны Китая, генерал-полковник Вэй Фэнхэ возглавил китайскую делегацию и роту почетного караула Народно-Освободительной армии Китая, которая приняла участие в военном параде на Красной площади в Москве, чтобы оказать практическую поддержку России и продемонстрировать непримиримую позицию по поводу наглых попыток искажения и преуменьшения некоторыми странами значимости истории Второй мировой войны и отрицания заслуг Советского Союза в борьбе с фашизмом. Китай продолжит вместе с Россией твердо отстаивать итоги Победы во Второй мировой войне, защищать международную справедливость, поддерживать и претворять в жизнь принципы многосторонности,чтобы неизменно быть созидателями глобального мира и развития, а также блюстителями международного порядка.

рекомендовать другому:   
печать