中文
главная страница > Новости Посольства КНР В РФ
Настоящая дружба вечна и озаряет нам будущее--Посол КНР в РФ Чжан Ханьхуэй
2020/03/30
 

В настоящее время эпидемия COVID-19 охватила весь мир. Китай самым первым осознал всю опасность коронавируса нового типа, выпавшего на самое долгожданное и наполненное праздничной суетой торжество в Китае Китайский Новый год. ЦК КПК проанализировав ситуацию, всесторонне исследовав и оценив обстановку, незамедлительно выдвинул основные требования «укреплять веру, сплотиться перед опасностью, вести борьбу с эпидемией научными методами и проводить целенаправленный политический курс», а также сформулировал основную цель как «упорное сдерживание распространения эпидемии и решительная победа в борьбе против эпидемии». Китайское правительство, не испугавшись трудностей, быстро создало государственную систему совместной профилактики и контроля эпидемии, приняв самые всесторонние, жесткие и исчерпывающие меры в борьбе с эпидемией для предотвращения ее дальнейшего распространения. Огромное количество членов партии и руководящих кадров в Китае активно откликнулись на призыв партии и государства, изо всех сил выполняя свои обязанности. Большое количество медицинских работников, сотрудников подра зделений общественной безопасности, весь командный и рядовой состав НОАК сражались на передовой линии борьбы с эпидемией, доблестно охраняя жизнь и здоровье людей.

Благодаря тяжелой борьбе, длившейся более двух месяцев, начиная с 18 марта и по сей день в Ухане не выявили ни одного нового случая заражения COVID-19, а все новые подтвержденные случаи больных коронавирусом, зафиксированные на территории Китая, были завезены извне. Эта потрясающая новость позволила нам увидеть лучи победы, полученной в борьбе против эпидемии, и воодушевила нас на новый рывок в восстановлении социально-экономического развития.

Эпидемия как война, стойко обороняться и держаться до победного конца

За минувшие 100 дней и 100 ночей китайский народ испытал все, начиная с ужаса от осознания появления эпидемии, невозмутимостью в борьбе с ней, заканчивая решимостью одержать победу над ней. У нас был страх, но мы не были запуганы, мы столкнулись с трудностями, но мы не сидели сложа руки в ожидании своей участи. Мы полны решимости добиться победы в борьбе с эпидемией, и мы не остановимся на достигнутом и будем вести борьбу с ней также ожесточенно, как и в самом начале. «Почтительность» и «забота» -- это ядро «справедливого управления» в традиционной китайской культуре. Необходимо уважать и ценить жизнь, и с заботой относиться ко всему, что связано с жизнью людей. Мы никогда не философствуем о правах человека, но мы всегда рассматриваем уважение, почитание и бережное отношение к жизням людей как самые базовые права человека, а чувства удовлетворения, счастья и безопасности народа -- как наиболее общедоступные блага народа.

Председатель Си Цзиньпин в самый разгар эпидемии приехал в Ухань и сказал медицинскому персоналу: «Я не вижу ваших лиц полностью, но в моих глазах вы самые милые люди!». В больнице «Хошэньшань» для тяжелобольных Си Цзиньпин сказал пациентам: «Необходимо верить в победу и сохранять оптимизм». Во время посещения районов города он сказал сотрудникам, участвующим в борьбе с эпидемией: «Вы добились больших успехов в борьбе с эпидемией». Сейчас, когда победа почти одержана, Си Цзиньпин говорит всему китайскому народу: «Чем больше мы находимся в таком положении, тем больше мы должны сохранять здравый смысл, тем больше мы должны бороться до конца с еще большей настойчивостью, усердно работать и делать добро». За борьбой против эпидемии стоит уважение китайского народа к науке и к жизни. Именно поэтому китайский народ не пал в этой борьбе, и показал всем «какая честь быть китайцем».

Хотя эпидемия все еще не окончена, везде необходимо восстановить порядок, и много различных неизвестных трудностей ожидают нас на этом пути, однако преодолевший эпидемию китайский народ еще больше сплотится, будет твердо и уверенно идти вперед, с улыбкой встречая будущее.

Эпидемия как зеркало действительности, отражает стойкость духа китайского народа 

Данная борьба с эпидемией – это настоящее испытание для системы управления общественным здравоохранением в Китае, а также прекрасная возможность углубить реформу. Для преодоления эпидемии такого масштаба, абсолютно совершенной системы реагирования не существует. Нам необходимо найти, трезво оценить и устранить все несовершенства и недостатки, ведь только так можно получить результат от полученного урока «учиться борьбе с эпидемией в процессе самой эпидемии». Во время этой борьбы с эпидемией мы показали всему миру преимущества системы, высокоэффективные организационные и мобилизационные способности, возможности применения современных информационных технологий, способность обеспечивать стабильное тыловое снабжение, а также сильное национальное единство. Эти факторы заложили прочную основу для дальнейшего совершенствования национальной системы управления по чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения.

Обеспечение безопасности жизни и здоровья людей является главной задачей Коммунистической партии Китая. Эта борьба с эпидемией пневмонии, вызванной COVID-19, стала беспрецедентным испытанием для системы государственного управления и управленческих возможностей Китая. Перед лицом эпидемии, с научной целенаправленностью побеждая в борьбе по профилактике и контролю эпидемий исходя из текущих условий, одновременно с этим Китай смотрит с долгосрочной перспективы, обобщает опыт и извлекает уроки, а восполнение недостатков и пробелов, преодоление слабости ставит важнейшей задачей в борьбе с эпидемией. В будущем Китай путем укрепления правовой защиты общественного здравоохранения, совершенствования системы контроля профилактики болезней, реформирования и совершенствования системы профилактики и контроля эпидемий, системы медицинского страхования и оказания помощи при серьезных заболеваниях, единой гарантийной системы обеспечения при чрезвычайных обстоятельствах, совершенствует основную систему и механизм профилактики и контроля эпидемий, а также национальную систему управления чрезвычайными ситуациями в области здравоохранения. Пандемия является одновременно большим испытанием и возможностью, он стимулирует нас укреплять комплексные реформы общественного здравоохранения и профилактики и лечения инфекционных заболеваний. Надежная система управления общественного здравоохранения станет важным двигателем социально-экономического развития Китая.

Превратим эпидемию в возможность, останемся непоколебимы под множеством испытаний

2020 год - это год всестороннего построения среднезажиточного общества и завершающей части 13 пятилетки, мы осуществляем первую цель в столетней борьбе. Эта эпидемия пневмонии, вызванной COVID-19, оказала неизбежное влияние на экономику и общество Китая, но основы долгосрочного улучшения экономики не изменились. Воздействие эпидемии кратковременно и в целом, управляемо. Также, борьба с эпидемией стала возможностью для повышения способности общественного управления и совершенствования системы общественного здравоохранения. Пока китайский народ превращает давление в движущую силу, а кризис в возможность, восстанавливает обычный порядок жизни и производства, полностью высвобождает энергию развития Китая, он несомненно одержит двойную победу в профилактике и контроле эпидемии и социально-экономическом развитии. После возникновения эпидемии, Китай в очень короткие сроки объединил все силы для подавления распространения эпидемии. Сейчас Китай своевременно координирует меры по профилактике и контролю эпидемий и сортировке районов, в которых идет возобновление работы и производства. С долгосрочной и фундаментальной точки зрения, экономика Китая перешла со стремительной стадии роста к этапу развития высокого качества. Наша цель это уже не «есть или нет», а «хорошо или нет», и заключается в удовлетворении потребности людей в лучшей жизни. «Высокое качество» является фактором повышения экономических инноваций и конкурентоспособности Китая. Только неуклонно углубляя реформы, повышая основные производственные возможности и уровень производственной цепи, способствуя реализации инновационных стратегий развития, укрепляя инновационную систему и наращивая инновационных потенциал, укрепляя глубокую интеграцию технологических инноваций и социально-экономического развития, мы сможем захватить командные высоты будущего высококачественного развития. «Сильный Китай», уделяет внимание не только увеличению роста, а стремлению к его качеству, он не привязан к росту в данный момент, а смотрит на устойчивое развитие в будущем. Он сосредоточен не только на собственном развитии и заботится об общей судьбе человечества. В течение 70 лет с момента основания нового Китая, а особенно 40 лет политики реформ и открытости, китайский народ под руководством Коммунистической партии Китая воодушевленно трудился, настойчиво осуществляя обгоны на высокоскоростной дороге экономики, создавая одно чудо за другим. Внезапно вспыхнувшая этой зимой эпидемия пневмонии, вызванной COVID-19, заставила нас резко затормозить. Факты свидетельствуют, мы стойко выдержали испытание постоянным торможением. После эпидемии мы приведем в порядок мысли, соберемся и снова отправимся в путь, на этот раз с целью устойчивости и стабильности.

рекомендовать другому:   
печать