中文
главная страница > Новости Посольства КНР В РФ
Речь Посла Чжан Ханьхуэя на видеоконференции в честь 75-летия Победы в Национально-освободительной войне китайского народа против японских захватчиков и Мировой антифашистской войне
2020/09/02

Приветствую вас, уважаемые коллеги!

Очень рад принять участие в сегодняшней конференции в честь 75-летия Победы в Национально-освободительной войне китайского народа против японских захватчиков и Мировой антифашистской войне.

75 лет назад эта Великая Победа имела особо важное значение для Китая и России, а также для всей истории человечества. Прежде всего, это стало окончанием небывалого в истории человечества страшного бедствия. Свирепый пожар войны охватил Азию, Европу, Африку и Океанию, поглотил в себя 2 млрд. человек из более 60 стран мира и унес из жизни более 100 млн. человек. Опыт прошлого – лучший урок для будущего. Только помня об этом этапе истории, можно избежать повторения этой трагедии. Только так можно почтить память героев, павших во имя защиты человеческой свободы, справедливости и мира, а также души ни в чем неповинных людей, зверски убитых в этой войне. Во-вторых, победа в этой войне заложила основу для перестройки послевоенного международного порядка. Именно международная система, ядром которой является Организация Объединенных Наций, и международный порядок, основанный на международном праве, установленный после этой войны, сыграли незаменимую роль в деле продолжения развития мира во всем мире в течение 75 послевоенных лет. В-третьих, в антифашистской борьбе китайский и советский народы поддерживали и помогали друг другу, сражались плечом к плечу, сплотились, чтобы отстоять независимость и достоинство своих государств и защитить мир и справедливость во всем мире, построив великую дружбу. Многие выдающиеся сыны и дочери Китая пролили кровь и пот, и даже пожертвовали своими драгоценными жизнями в Великой Отечественной войне. Советский Союз был также единственной страной, которая оказывала прямую военную помощь Китаю в первые дни Народно-освободительной войны китайского народа против японских захватчиков. Груз гуманитарной помощи включал в себя $170 млн. долларов, более 1200 самолетов, 1317 артиллерийских установок и большое количество оружия, боеприпасов и нефти. Советский Союз также направил в Китай более 5000 военных советников и специалистов для оказания помощи Китаю в проведении военной подготовки, многие из которых принимали непосредственное участие в сражениях. В более поздний период войны против японских захватчиков Советский Союз направил войска для сокрушения Квантунской армии, что сыграло важную роль в окончательной победе над японским фашизмом и заставило Японию капитулировать.

С целью выразить свое уважение и почтить память героев Советской Армии, китайское правительство построило более 70 мемориалов советским солдатам в таких местах, как Внутренняя Монголия, провинции Хэйлунцзян, Цзилинь, Ляонин, Хубэй, Хэбэй, а также город Чунцин, где советская Красная Армия в свое время вела кровопролитные сражения и жертвовала жизнями. Ежегодно туда съезжаются тысячи китайских граждан и потомков советских солдат, чтобы почтить память героев. Мемориалы советских солдат стали важным китайско-российским символом почитания истории, бережного отношения к миру во всем мире, а также символом дружбы на протяжении поколений.

Китай и Россия, как главные участники азиатского и европейского театров военных действий, ценой огромных жертв своих народов внесли решающий вклад в победу во Второй мировой войне и спасении человечества от гибели. Китайский и российский народы кровью и жизнью скрепили между собой боевую дружбу, одержав победу над фашизмом. Общий исторический взгляд на Вторую мировую войну стал важной основой китайско-российских отношений. Однако, к сожалению, некоторые страны и политики, исходя из своих собственных интересов, искажают исторические факты, не обращая внимания на реальную историю; произвольно выдают чёрное за белое, пытаясь отрицать исторический вклад Советского Союза и Китая во Вторую мировую войну. Подобное поведение, основанное на идеологических предрассудках, менталитете холодной войны и «реальной политике», недопустимо и непростительно. Это может привести к краху международного порядка и повторению мирового хаоса войны, и будет подвергнуто осуждению во всем мире.

Сегодня мир стоит перед лицом небывалых за столетие перемен. На Китай и Россию, как главных победителей Второй мировой войны и постоянных членов Совета Безопасности ООН, возложена специальная миссия по поддержанию глобального мира и безопасности, а также способствованию прогресса и развития человечества. Во-первых, мы должны увеличить образовательные проекты «Второй мировой войны», чтобы привлечь внимание к важным событиям войны и помочь молодому поколению лучше понять историю, уважать её, помнить события страшных военных лет, и не допустить повторения исторических трагедий. Во-вторых, мы должны придерживаться правильного взгляда на историю Второй мировой войны и решительно противодействовать любым действиям по украшению фашизма и милитаризма, а также любым попыткам переписать историю. Китай и Россия совместно организовывают ряд мероприятий, посвящённых празднованию Победы во Второй мировой войне - как в двустороннем формате, так и в рамках ООН, ШОС и других структур. Цель - помнить историю, ценить мир и защищать справедливость. В будущем, работа в данной области также будет продолжена. В-третьих, мы должны сохранить положение ООН и мультелатерализм. Это мера, не только для защиты итогов Второй мировой войны, но и необходимость для глобального развития и поддержания мира. Китайская сторона готова и впредь вместе с Россией отстаивать итоги Победы во Второй мировой войне, защищать общие интересы развития и безопасности наших стран, решительно отстаивать многополярность мира и демократизацию международных отношений, поддерживать и претворять в жизнь многосторонность, а также постоянно вносить вклад в дело строительства мира во всем мире, глобальное развитие и отстаивание международного порядка.

Желаю участникам семинара успехов и благополучия!

Благодарю за внимание!

рекомендовать другому:   
печать