中文
главная страница > Спецтемы > Государственный визит Председателя КНР Си Цзиньпин в Россию
Обзор: Китай и Россия: приоритеты сотрудничества и необходимость установления между крупными державами нового типа взаимоотношений
2013/03/23
 В пятницу Китай и Россия сообщили о приоритетных направлениях дальнейшего двустороннего сотрудничества, призвав к установлению между крупными державами международных отношений нового типа.

Два соседних государства достигли единства мнений в рамках совместного заявления, касающегося необходимости активизации отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, которое было подписано в ходе текущего визита в Россию председателя КНР Си Цзиньпина.

Курс к дальнейшему взаимодействию

В китайско-российском совместном заявлении говорится о том, что отношения между Китаем и Россией достигли беспрецедентно высокого уровня, став примером гармоничного сосуществования великих держав, играющих в современном миропорядке важнейшую стабилизирующую роль. Стороны оказывают содействие процессу поддержания как в регионе, так и во всем мире более мирной и безопасной обстановки. Дальнейшее развитие китайско-российских отношений отвечает коренным интересам обеих стран и их народов.

Стороны намерены вывести отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия на новый этап развития, рассматривая осуществляемую в данном направлении деятельность в качестве приоритета своей внешней политики.

В соответствии с заявлением, перед Китаем и Россией стоит стратегическая задача, заключающаяся в конвертации достигнутого уровня политических отношений в результаты практического сотрудничества в экономической, гуманитарной и других сферах.

В рамках данной задачи стороны утвердили "План действий по реализации положений Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией /2013-2016 годы/", определив приоритетные направления взаимодействия по повышению совокупной государственной мощи двух стран и их международной конкурентоспособности.

Первое место в списке отводится проблеме сбалансированного повышения количественных и качественных характеристик экономического сотрудничества. Стороны планируют довести к 2015 г объемы двусторонней торговли до уровня в 100 млрд долл, а к 2020 г -- до 200 млрд долл США, диверсифицировав структуру товарооборота.

Вместе с тем китайская и российская стороны выступили с обещанием расширить сферу использования национальных валют как в рамках двусторонней торговли, так и в области прямых инвестиций и кредитования.

Как говорится в заявлении, стороны также выразили готовность к формированию прочных отношений китайско-российского стратегического сотрудничества и активизации взаимодействия в области энергетики, в том числе -- нефтяной, газовой, угольной отраслях, а также в области электроэнергии и использования альтернативных источников энергии. Китай и Россия также намерены продолжать осуществлять друг с другом тесное взаимодействие в области мирного использования атомной энергии.

Кроме того, стороны договорились осуществлять сотрудничество в области лесного и сельского хозяйства, охраны окружающей среды, новейших технологий, авиастроения, трансграничной транспортной инфраструктуры и молодежного взаимодействия.

Призыв к установлению отношений нового типа между крупными державами

Китай и Россия подчеркнули общее стремление к установлению отношений нового типа.

Стороны едины во мнении, что современный мир в условиях стремительных глобализационных процессов переживает переходный период в своем развитии, который характеризуется усиливающейся взаимозависимостью народов и государств, а также взаимопроникновением их экономик и культур, отмечается в заявлении.

В то же время сегодня, когда ситуация на планете остается неспокойной, на первый план в международных отношениях выходят общие для всего человечества задачи, включая повсеместное обеспечение мира, безопасности и стабильности, укрепление международного сотрудничества, содействие международному развитию.

Осознавая меру ответственности крупных стран в деле обеспечения международного мира и стабильности, Китай и Россия призвали основные силы мира отказаться от мышления категориями игр с нулевой суммой и выстроить долгосрочные, стабильные и здоровые отношения.

Они также выступили за объединение усилий по совместному укреплению мира, обеспечению стабильности, развития и процветания, построению более справедливого, демократического и гармоничного миропорядка.

В сфере противоракетной обороны стороны должны углублять взаимопонимание, координации и взаимодействие, призывать членов международного сообщества к осмотрительности в вопросах развертывания систем ПРО и развития сотрудничества в данной области, говорится в заявлении.

Китай и Россия исходят из недопустимости односторонних, ничем не ограниченных действий по наращиванию противоракетной обороны одним государством или группой государств в ущерб стратегической стабильности и международной безопасности.

Международное сообщество должно совместно реагировать на вызовы и угрозы в ракетной области, исходя из невозможности обеспечения безопасности одних стран за счет других.

Укрепление сотрудничества в рамках БРИКС

В экономической области обе страны призвали международное сообщество принимать все необходимые меры для обеспечения уверенного, устойчивого и сбалансированного роста мировой экономики.

Будучи членами БРИКС, стороны пообещали приложить усилия для того, чтобы предстоящий саммит в Дурбане вывел БРИКС на качественно новый уровень развития.

Стороны подчеркнули важность развития всестороннего практического взаимодействия в рамках этой структуры, в которую входят также Бразилия, Индия и ЮАР.

Что касается АТР, то Китай и Россия считают приоритетной задачей выработку основ обеспечения безопасности и сотрудничества в регионе, которые будут характеризоваться открытостью, транспарентностью, равноправностью и инклюзивностью.

Они также указали на необходимость и впредь побуждать соответствующие государства региона к двустороннему диалогу и консультациям в целях урегулирования существующих между ними разногласий.

рекомендовать другому:   
печать